The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


etāvat uktvā_vacanam maitrāvaruṇiḥ acyutaḥ samudram apibat kruddhaḥ sarvalokasya paśyataḥ
एतावत् उक्त्वा वचनम् मैत्रावरुणिः अच्युतः समुद्रम् अपिबत् क्रुद्धः सर्वलोकस्य पश्यतः

etāvat
[etāvat]{ ind.}
1.1
{ etaavat }
uktvā
[vac]{ abs.}
2.1
{ }
vacanam
[vacana]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [N] | Subject [N] }
maitrāvaruṇiḥ
[maitrāvaruṇa]{ m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [M] }
acyutaḥ
[acyuta]{ m. sg. nom.}
5.1
{ Subject [M] }
samudram
[samudra_1]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[samudra_2]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
6.2
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
apibat
[pā_1]{ impft. [1] ac. sg. 3}
7.1
{ It drinks Object }
kruddhaḥ
[kruddha { pp. }[krudh_1]]{ m. sg. nom.}
8.1
{ (Participial) Subject [M] }
sarva
[sarva]{ iic.}
9.1
{ Compound }
lokasya
[loka]{ m. sg. g.}
10.1
{ [M]'s }
paśyataḥ
[paśyat { ppr. [4] ac. }[paś]]{ n. sg. g. | n. sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
11.1
{ (Participial) [N]'s | (Participial) from [N] | (Participial) Objects [M] | (Participial) [M]'s | (Participial) from [M] }


एतावत् उक्त्वा वचनम् मैत्रावरुणिः अच्युतः समुद्रम् अपिबत् क्रुद्धः सर्व लोकस्य पश्यतः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria